481 293

ВАКАНСИИ

197 588

РЕЗЮМЕ

215 906

КОМПАНИИ

Размещено 26 апреля 2011

от 73 000 рублей

переводчик

ФИО: Югова Татьяна Леонидовна

Дата рождения: 22 октября 1957 (66 лет)

Пол: Женский

Семейное положение: Состою в браке, дети есть

Город проживания: Южно-Сахалинск (показать на карте)

 

Занятость

Полная

График работы

Полный день

Образование

Высшее: Иркутск, Лингвистическая Академия, факультет английского и немецкого языков (1975-1981гг)

Дополнительное образование

1989 г. Москва . Всероссийский Институт повышения квалификации при
Министерстве рыбного хозяйства для руководящих работников по внешне-экономической деятельности.
1993 г. Сиэтл (США) Курсы подготовки руководящих работников.
2005 г. Ю-Сахалинск Курс обучения по системе Смит (стандарт безопасности вождения).

Владение иностранными языками

английский ( свободно), немецкий (базовый уровень).

Опыт работы

04.03.2008г. – по настоящее время ООО «Восточная Строительная Компания» г.Южно-Сахалинск
Должность: Ведущий Переводчик английского языка
Сфера деятельности: Нефть и Газ. Строительство и обслуживание технологических и нетехнологических объектов в рамках проекта Сахалин-I.
Содержание работы: Письменный перевод с русского языка на английский и с английского языка на русский различной документации по строительству в нефтегазовой отрасли: контракты, коммерческая и юридическая документация, тендерная документация, переписка, официальные письма, техническая документация, документы по охране труда и ТБ, нормативно-методические документы. Устный перевод на совещаниях с партнерами и переговорах с заказчиками, Советах Директоров и конференциях.
Общее руководство и координация работы переводчиков, находящихся в подчинении.

08.02.2005г-08.02.2008 ФКОО « КС Сахалин ЛТД»/”Kajima Corp.” п.Пригородное,
Корсаковский район, Сахалинская область
Должность:Ассистент Административного Менеджера.
Сфера деятельности:Строительство завода СПГ в рамках проекта Сахалина-II
Содержание работы: -Общая административная работа в офисе на строительной площадке «Пригородное».
-Обеспечение офиса канцелярскими принадлежностями.
-Перевод с английского/русского языков необходимой документации.
-Организация связей с деловыми партнерами,
-сбор необходимой информации для расширения внешних связей,
-координация деятельности по вопросам безопасности на проекте в рамках работы компании;
-подготовка приглашений для иностранных специалистов; регистрация в ПВС иностранных граждан, связь с миграционной службой Корсаковского района,
-временная регистрация российского персонала, проживающего в вахтовом поселке,
- организация проживания людей в вахтовом поселке;
- координация административной деятельности субподрядчиков.

03.1999г. – 02.2005 г. Рыболовецкий колхоз им. Кирова п.Озерский, Корсаковский р-н
Должность :Начальник отдела внешнеэкономической деятельности.
Сфера деятельности: Добыча и переработка рыбы и море продуктов, реализация.
Содержание работы: Поиск партнеров по бизнесу, организация встреч,
проведение переговоров, участие в международных
выставках (США, Корея, Дания).
Проработка контрактов с иностранными партнерами по реализации морепродукции,
участие в аукционах по продаже рыбы; маркетинг и закупки импортного оборудования для переработки рыбы; таможенное оформление.

08.1991 г. – 02. 1999 г. Российско-американская компания “Marine Resources
Company International” ( MRCI)
( Сахалинское представительство Компании)г.Южно-Сахалинск
Должность:Директор представительства.
Сфера деятельности: Закупка рыбопродукции, крабовой продукции у российских партнеров, продажа рыбоперерабатывающего оборудования,
внедрение новых технологий по добыче и переработке рыбы и прочих морепродуктов, переоборудование добывающих и рыбоперерабатывающих судов.
Содержание работы: -Общая административная работа, ведение бухгалтерии.
-Поиск партнеров по бизнесу,
-Организация и проведение выставок американского и европейского оборудования на Сахалине,
-Презентация добывающего и перерабатывающего оборудования,
-Подготовка и подписание контрактов; работа с поставщиками;
-Участие вместе с партнерами в международных
выставках в Европе и США,
-Проведение работы по подготовке российского флота для его переоборудования в США под американскую технологию заморозки краба.

Профессиональные навыки и знания

Опытный пользователь Apple MC, IBM ( работа с программами Word, Excel).
Наличие водительских прав, опыт вождения: Категория “B”, опыт вождения- 20 лет.

Дополнительные сведения

Личные качества : Состоявшийся руководитель группы, в состоянии прекрасно улаживать конфликты и решать проблемы со способностью к административному руководству. Инициативна, дружелюбна, ответственна, умеющая пользоваться компьютером. Являясь переводчиком английского/русского языков легко адаптируема, с опытом работы как на внутренних, так и на международных проектах в различных условиях и на разных направлениях, таких как нефть и газ, строительство, таможня, морское дело, работа за рубежом.